Cross Currents Home
Search:
Resources | About Us | 日本語サイト
Home Learn About Japan Learn About Japan-U.S. Cross Currents Learn About the U.S.

A young girl in a formal kimono holding  a large bag.
Cultural Holidays
  1. Calendars in Japan
  2. Fortune Calendar (Rokuyō)
  3. Events of the New Year's Period: Matsunouchi and Koshōgatsu
  4. Bean Throwing Day or Setsubun (February 3)
  5. Valentine’s Day (February 14)
  6. Doll Festival (March 3)
  7. White Day (March 14)
  8. Cherry Blossom Viewing Season or Hanami (late March to early April)
  9. Boys' Day, Children's Day, or Tango no Sekku (May 5)
  10. Mother’s Day (second Sunday in May)
  11. Father’s Day (third Sunday in June)
  12. Star Festival or Tanabata (July 7)
  13. Summer Greetings or Shochū Mimai (late July to early August)
  14. Summer Gift-Giving Season or Ochūgen
  15. Obon
  16. Seven-Five-Three or Shichigosan (November 15)
  17. Christmas Day (December 25)
  18. Winter Gift Giving Season or Oseibo
Listen in English English | Japanese Japanese View Article in English | Japanese
デパートのお菓子売り場に、風船やポスターなどでホワイトデーの飾りがなされています。
華やかに飾りつけられたホワイトデー前のお菓子売り場。
写真:株式会社五光
ホワイトデー(3月14日)
3月14日のホワイトデーは、バレンタインデーに女性からチョコレートをもらった男性がお返しの贈り物をする日とされています。ホワイトデーは、バレンタインデーが定着した後に製菓業界によって作られたイベントです。1980年3月、「愛にこたえるホワイトデー」をテーマとし、製菓会社による第一回ホワイトデーキャンペーンが繰り広げられました。その後、ホワイトデーは男性がチョコレートをくれた女性にお返しする日として次第に定着しました。チョコレートがバレンタインデーの贈り物として不動の位置を占めているのに対し、ホワイトデーの贈り物はさまざまです。キャンディやクッキーは最もポピュラーな贈り物ですが、ジュエリーやスカーフ、ハンカチなどを贈ることもあります。職場でのバレンタインデーやホワイトデーは人間関係の潤滑剤という意味があるので、お返しの品選びには気を使います。職場では、もらったものよりも高価な品をお返しする男性が多いようです。時には、女性へのプレゼントを選ぶのが苦手な夫のために、妻がホワイトデーの贈り物を買い揃えることもあります。
Download Podcast in English | Japanese
Document | Audio-Video | Chart | Picture | Map